Parshat Hukkat - Waters of Grief
This
week's parashah, Hukkat (Bemidbar/Numbers 19:122:1), begins with the
description of the ritual slaughter of the red heifer by Eleazar the
priest. The ashes of the heifer are then to be mixed together with
water, hyssop, crimson thread and other ingredients in order to make a
solution that will be used to purify those who have becometamei/ritually
impure (for lack of a better translation) through contact with a
corpse.
Following
the description of the ritual slaughter of the red heifer, we read of
the death of Miriam the prophet, sister of Moses and Aaron. Immediately
following her death the people cry out to Moses that they have no water
to drink This passage is most likely the origin of the ancient
rabbinic legend of Miriam’s Well, that sustained the people through
their years in the desert and dried up following Miriam’s death.
As
the people cry out to the bereaved Moses and Aaron for water, God
instructs them to speak to a rock in order to bring forth water.
Instead, Moses and Aaron gather the people together and then Moses
strikes the rock with his rod and water gushes forth. God then tells
Moses and Aaron that because they did not trust in God and simply speak
to the rock, neither of them will be able to enter the Promised Land.
Following
this episode, we then read of Aaron’s death, for which the people mourn
for thirty days. After the period of mourning ends, the people once
again complain to Moses that they should not have been brought out of
Egypt simply to die in the desert. God then sends a plague of snakes to
attack the people. Only looking upon Moses’ staff, upon which he has
placed a copper snake figure, can heal the wounds of the people. The
Amorites and people of Bashan and Og then attack the people, but the
Israelites are victorious.
This
parashah is one of great loss for Moses. Not only does he lose his only
siblings, but he also loses the right to enter the Promised Land at
the end of the journey. Suddenly, Moses comes to realize how alone he
is in the world.
Though
he has a wife and two sons (about whom we know very little), the two
people who were by his side during the journey, even when they may have disagreed, were now gone. On top of this, the people continue to
complain, and do not allow him time to grieve.
In
this poetic commentary, I imagine how Moses might have felt at the
moment when he was finally left alone by his complaining people and
allowed to face his loss and his grief.
I
first published this poem on my blog and dedicated it to the memory of my beloved father, Alvin Nathan
z”l, whose yahrtzeit (anniversary of his death) will be observed
later this month, and to my grandfather, M.J. Waldman, whose yahrtzeit was observed last month; I also dedicated it to my grandmother, Esther Waldman, my mother's sisters, Mickie Brown
and Annette Goldreyer, as well my now ex-partner's father, Steven Bauer,
whom I truly felt was a part of my family, all of whom died during the year and a half prior to that post.
Since then, other family members, friends and acquaintances, as well as so many others, have left this world. I would like to take a moment to remember them as well. I especially want to remember my great aunt, Mildred Mittleman Cantor, who died having recently celebrated here 100th birthday. I was blessed to have officiated at her funeral. She was the last of her generation in my family. And so the circle of life and death continues. May all of their memories be a blessing.
Since then, other family members, friends and acquaintances, as well as so many others, have left this world. I would like to take a moment to remember them as well. I especially want to remember my great aunt, Mildred Mittleman Cantor, who died having recently celebrated here 100th birthday. I was blessed to have officiated at her funeral. She was the last of her generation in my family. And so the circle of life and death continues. May all of their memories be a blessing.
The poem has changed slightly from it's original posting, but it's essence remains the same.
Shabbat Shalom,
Steven
grieving waters
I am alone
they are gone
my family
those I knew in egypt
andthose I came to know as an adult
in what seems a moment
brother and sister both gone
no time to mourn him
before she was left this world
closing my eyes I see water
living waters
life-giving waters
death-cleansing waters
water bringing death to egypt
water gushing from the rock
water streaming down my face
two holes pierce my heart
two wholes gone
leaving me broken
in pieces alone
the people do not understand
they only want
water food meat
the false comforts of egypt
I simply want them
to leave me alone
I want to mourn
I want to wail
to tear at my hair flesh clothes
to scream
or simply to weep
in this moment
I want simply to be
man brother son human
not leader teacher emissary prophet
but nothing in life is ever simple
not leader teacher emissary prophet
but nothing in life is ever simple
I wish to drown myself
in waters of sorrow
emerging cleansed
perhaps someday
miriam understood
her name meant bitter waters
she knew the bitter and the sweet
prophet leader singer visionary
jealous judgmental unyielding
always passionate and caring
she received her punishment
skin white as snow
cleansed only by isolation
and bitter salt water tears
she received her reward
waters of her well sustained us all
when she died water ceased
tears screams complaints
flowed in torrents
from the people
replacing its gentle flow
they want
they need more
nothing ever enough
God said to me to aaron
speak to the rock
it will give you
what they think they need
still in mourning
I we cannot talk
to people or rock
I we can only
scream in silence
strike the rock
bringing forth living water
sealing our fate our death
now he too is gone
the one who was my voice before pharaoh
with whom I could always speak
even after he had turned away from me
angry jealous frustrated
only to turn return
to forgive each other
to forgive each other
no water can cleanse my grief
through eyes filled with anger pain isolation
I see red
heifer hyssop thread
blood life death
mixed with miriam’s water
divine magic
purifying those who
touch feel witness death
I cannot be purified
death has touched
not merely my body
but my soul
I thirst
for life for water for them
but nothing can comfort me
I want to die
to be with them
instead I must be with the people
my people no God’s people
until we reach the jordan’s waters
only then will I finally rest
only then can I be me
brother son father husband
no longer alone
dwelling with God
with them
souls immersed in holy waters
of the divine spirit God’s shekhinah
birthing me
into new life
together
with them
with all
at One
for eternity
Comments